2016-11-03

【HoneyWorks】明日は君と【歌詞中文翻譯】




【明日は君と】
【明天是與你】


作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks



初めてだよ
這是第一次哦
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
明明拍著胸自信的你 就正在眼前了
いつかいつか
總有一天 總有一天
名前も知らない君に届くまで
直到將心意傳遞給不知名的你




女友達とはしゃいで
與女性朋友嬉戲著
いつも恋バナにときめいて
一直在戀愛的花中心動著
聞いてるだけそれだけなの
只是聽著 就只是這樣
君と出会うまで
一直到與你相遇


毎朝バス停の前に
每早在公車站前
スーツ姿で走ってくる
身穿西裝跑著過來
見ているだけ
光只是看著而已
そんな事が楽しみになってた
就變得很期待這件事了


深呼吸 緊張してる
深呼吸 在緊張著
きっかけ探ししてました
試著尋找了契機


初めてだよ
這是第一次哦
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
明明拍著胸自信的你就正在眼前了
勇気なくて自信なくて
我卻沒有勇氣也沒有自信
吐息さえも届きそうなのに
就算是吐息也都能傳達給你了
叫べ叫べ
叫吧叫吧
名前も知らない君に届くまで
直到將心意傳遞給不知名的你


君の席に忘れ物が
你忘了東西在座位上
早く声かけなきゃ行っちゃう
不快點提醒你的話你就要走了
「忘れ物です」
「你忘了帶東西了」
振り向きざま君と目が合った
與回過頭的你四目相交


それ以上言葉でなくて
再來就說不出話了
固まる私に照れながら
你對著定格的我一邊害羞著
君は言った
一邊說道了
「この時間にいつもいますよね?」
「好像這個時間妳都會在呢?」


それから毎朝二人
那之後每早兩人
交わす視線が熱くなる
相交的視線變得灼熱


話したいよ繋ぎたいよ
想和你說話啊 想與你聯繫啊
君は今も目の前にいるのに
明明你就正在眼前了
意気地なくて進めなくて
我卻沒有志氣也無法向前
想いさえも溢れそうなのに
就算是思想也都要溢出來了
いつの間にか
我卻不知不覺間
名前も知らない君に恋をした
愛上了不知名的你


私の事を独り占めして
請佔有我一個人吧
明日は話せるかな?君と君と君と君と
明天能和你說到話嗎?跟你與你還有你跟你


深呼吸 緊張してる
深呼吸 在緊張著
ダメだ怖くて泣きそうだ
不行啊太恐怖了快哭出來了


伝えなくちゃ伝えなくちゃ
不告訴你不行 不告訴你不行
君はバスを降りてしまった
你下了公車了
恋に走れ会いに走れ
奔向戀情 奔向相遇
君を追って背中に叫んだ
我追著你的背影如此叫道
「私私…君の名前が知りたい」
「我我…我想知道你的名字」
好きなんです
我喜歡你

沒有留言:

張貼留言